Dimension W – 10
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「蘇る悪夢」 (Yomigaeru Akumu)
"Resurrected Nightmare"
Suddenly! Zombies! That's just good television.

![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「蘇る悪夢」 (Yomigaeru Akumu)
"Resurrected Nightmare"
Suddenly! Zombies! That's just good television.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「歓喜」 (Kanki)
"Joy"
Finally! Who saw that coming?
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「こよみシード」 (Koyomi Shīdo)
"Koyomi Seed"
A metaphorical seed? What nonsense is this?
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「脱出」 (Dasshatsu)
"Escape"
Maybe all the meandering of the plot was to build up to this.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「名誉に値段はつけられない, ビクトリア島緊急追撃戦 III」 (Meiyo ni Nedan wa Tsukerarenai, Bikutoriatou Kinkyuu Tsuigekisen III)
"You Can't Put a Price on Honor, The Critical Running Battle on Victoria Island III"
Everyone in this series is a liar -- and it's your job to figure out who's who and what's what.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「天国か 地獄か/」 (Tengoku ka jigoku ka)
"Heaven or Hell"
What the hell is a logigraph?
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
This episode acted as the bridge between the past and the present, bringing all the tragedy that awaits with it.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「わたパチとうんチョコと…/さくら大根とたまごアイスと…」 (Watapachi to un choko to... / Sakura daikon to tamago aisu to...)
"Watapachi and Unchoco.../and Sakura Daikon and Tamago Aisu..."
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「学園祭の時間」 (Gakuensai no Jikan)
"School Festival Time"
I don't even know where to start with this week's post. What I know for sure though is that this was one fantastic episode.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「小さいルルの大きな夢」 (Chīsai Ruru no Ōkina yume)
"Little Ruru's Big Dream"
In the spirit of Musaigen no Phantom World, I'm just going to write whatever.