Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu – 10
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
This episode acted as the bridge between the past and the present, bringing all the tragedy that awaits with it.

![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
This episode acted as the bridge between the past and the present, bringing all the tragedy that awaits with it.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「わたパチとうんチョコと…/さくら大根とたまごアイスと…」 (Watapachi to un choko to... / Sakura daikon to tamago aisu to...)
"Watapachi and Unchoco.../and Sakura Daikon and Tamago Aisu..."
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「学園祭の時間」 (Gakuensai no Jikan)
"School Festival Time"
I don't even know where to start with this week's post. What I know for sure though is that this was one fantastic episode.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「小さいルルの大きな夢」 (Chīsai Ruru no Ōkina yume)
"Little Ruru's Big Dream"
In the spirit of Musaigen no Phantom World, I'm just going to write whatever.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「衝戟に備えろ」
"Satou's Grand Scheme"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「この素晴らしい店に祝福を!」 (Kono Subarashii Mise ni Shukufuku wo!)
"God's Blessing On This Wonderful Shop!"
I'm not quite sure how this happens, but it looks like Stilts missed out on an episode that would have had his fingers moving at the speed of light.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「STAND UP あなたがあったので」 (STAND UP Anata ga attanode)
"Stand Up - Because You Were There"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
It takes guts for a series as slow as Grimgar to have an episode dedicated to the characters taking a day off.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「まだ還れない」 (Mada Kaerenai)
"Not Yet Home"
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「アドラステアの鍵」 (Adorasutea no Kagi)
"The Key to Adrastea"
It seems that all sci-fi revelations eventually boil down to MY GOD, IT'S FULL OF STARS.