Sword Art Online II – 13
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「ファントム・バレット」 (Fantomu Baretto)
"Phantom Bullet"
Am I the only one who felt a little awkward by the end of this week's episode?

![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「ファントム・バレット」 (Fantomu Baretto)
"Phantom Bullet"
Am I the only one who felt a little awkward by the end of this week's episode?
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「東京ESP少女」 (Tokyo Esupu Shoujo)
"Tokyo ESP Girls"
I have no idea what just happened. Little of that made sense.
Final impressions included.
| Legend: | 1 | Divine | 2 | Takaii | 0 | Guardian Enzo | 3 | Stilts | 0 | Zanibas | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 3 | Cherrie | 0 | Zephyr | 1 | Kairi | 3 | Passerby | 2 | Samu | Not covering |
Now that the fall preview is out, it's time to give you a first look at some of the shows we'll be blogging. This is Random Curiosity's Fall 2014 blogging schedule.
As always, this is a tentative overview of our plans for the new season. We'll also be doing introductory posts on many of the shows we're not covering, so if something catches our eyes, things will be shifted around to accommodate. The schedule will be updated to reflect any changes.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「かえってきてうりしか」 (Kaette Kite Urishika)
"Glad You're Back"
I've tried writing this intro sentence about a hundred times now and I can't seem to find the right combination of words to create a accurate enough sentence describe my feelings about this final episode. All I can say for sure though, is that this finale was absolutely fantastic.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「Welcome Home」
Naturally, the Marie Route gets the Marie End.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「流星」 (Ryuusei)
"Shooting Star"
Now that the end has finally come, I'm just going to jump straight into final impressions.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「Von」
It's been a long time since a finale left me speechless. This was a masterpiece of a finish if I've ever seen one—leaving me with chills down my spine and a lasting impression for the ages.
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「オンセン・ガッシュク/スマイル・イズ・フラワー/ハナヤマタ」 (Onsen Gasshuku/Sumairu Izu Furawaa/Hanayamata)
"Hot Spring Camp/Smile is Flower/Hanayamata"
Paatto paatto hareyaka ni, sakasemasho hana no you ni!
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「コレマデ×ト×コレカラ」 (Koremade x and x Korekara)
"Till Now x and x From Now"
In many ways, I think this is probably the toughest post I've ever had to write.